On the video: “Words that we couldn’t say” from Cowboy Bebop Soundtrack

Vocal by: Steve Conte
Lyrics composed by: Tim Jensen

Lyrics:

We couldn’t say them
So now we just pray them
Words that we couldn’t say
Funny ain’t it
Games people play
Scratch it paint it
One in the same
We couldn’t find them
So we tried to hide them
Words that we couldn’t say
It hurts don’t it
Fools on parade
Taint it own it
Chase it away
We couldn’t make them
So we had to break them
Words that we couldn’t say
Sometimes baby
We make mistakes
Dark and hazy
Prices we pay
I sit here on my shelf
Just talking to myself
Words that we couldn’t say
Someday maybe
We’ll make it right
Until that day
Long endless nights
We couldn’t say them
So now we just pray them
Words that we couldn’t say
We couldn’t say them
So now we just pray them
Words that we couldn’t say
Someday maybe
We’ll make it right
Until that day
Long endless nights
We couldn’t say them
So now we just pray them
Words that we couldn’t say



On the video: Cowboy Bebop カウボーイビバップ feat Johnny Cash with his song “God’s Gonna Cut You Down”

“God’s Gonna Cut You Down” Lyrics

You can run on for a long time
Run on for a long time
Run on for a long time
Sooner or later God’ll cut you down
Sooner or later God’ll cut you down

Go tell that long tongue liar
Go and tell that midnight rider
Tell the rambler, the gambler, the back biter
Tell ’em that God’s gonna cut ’em down
Tell ’em that God’s gonna cut ’em down

Well my goodness gracious let me tell you the news
My head’s been wet with the midnight dew
I’ve been down on bended knee talkin’ to the man from Galilee
He spoke to me in the voice so sweet
I thought I heard the shuffle of the angel’s feet
He called my name and my heart stood still
When he said, “John go do My will!”

Go tell that long tongue liar
Go and tell that midnight rider
Tell the rambler, the gambler, the back biter
Tell ’em that God’s gonna cut ’em down
Tell ’em that God’s gonna cut ’em down

You can run on for a long time
Run on for a long time
Run on for a long time
Sooner or later God’ll cut you down
Sooner or later God’ll cut you down

Well you may throw your rock and hide your hand
Workin’ in the dark against your fellow man
But as sure as God made black and white
What’s done in the dark will be brought to the light

You can run on for a long time
Run on for a long time
Run on for a long time
Sooner or later God’ll cut you down
Sooner or later God’ll cut you down

Go tell that long tongue liar
Go and tell that midnight rider
Tell the rambler, the gambler, the back biter
Tell ’em that God’s gonna cut you down
Tell ’em that God’s gonna cut you down
Tell ’em that God’s gonna cut you down



On the video: Kiseki No Umi from Maaya Sakamoto


Maaya Sakamoto 坂本 真綾
On the picture: Maaya Sakamoto 坂本 真綾

Maaya Sakamoto on Wikipedia

 

Romanized Japanese Lyrics

yami no yosora ga futari wakatsu no wa
yobiau kokoro hadaka ni suru tame

kazari nugisute subete nakusu toki
nanika ga mieru

kaze yo watashi wa tachimukau
yukou kurushimi no umi eto

kizuna kono mune ni kizande
kudakeru nami wa hatenaku tomo

nani wo motomete daremo araso’u no?
nanashita chishio hana wo sakaseru no?

toutoki ashita kono te ni suru made
deaeru hi made

kaze yo watashi wa tachimukau
yukou kagayaki wo mezashite

inori kono mune ni dakishime
samayo’u yami no youna mirai

kaze yo watashi wa osorenai
ai koso mitsuke dashita kiseki yo

kimi wo sJinjiteru yorokobi
arashi wa ai ni kidzuku tane ni fuiteru

 

English Lyrics

The darkness of the night sky separates us
our hearts, calling out to each other, are laid bare.

When all ornaments are thrown away and everything is lost
Something becomes visible.

I fight against the wind
and I wish to go to the sea of pain.

These bonds are carving through this chest
The breaking wave knows no end.

Will no one oppose what I am searching for?
Can my overflowing blood make the flowers bloom?

Until the precious tomorrow is at hand
Until the day we meet

I fight against the wind
and I wish to go and gaze upon the shining light

I hold tight a prayer in my chest
I wander in the darkness of the future

I do not fear the wind
Especially love is a miracle we keep discovering

Happiness believes in you and
the storm is blowing for the recognition of love.

 

Japanese Lyrics

闇の夜空が 二人分かつのは
呼び合う心 裸にするため

飾り脱ぎ捨て すべて失くす時
何かが見える

風よ 私は立ち向かう
行こう 苦しみの海へと

絆 この胸に刻んで
砕ける 波は果てなくとも

何を求めて 誰も争うの?
流した血潮 花を咲かせるの?

尊き明日 この手にするまで
出会える日まで

風よ 私は立ち向かう
行こう 輝きを目指して

祈り この胸に抱きしめ
彷徨う 闇のような未来

風よ 私はおそれない
愛こそ見つけだした奇跡よ

君を 信じてる歓び
嵐は 愛に気づくために吹いてる

 

Portuguese Lyrics

O céu noturno separa os dois
Para revelar os corações que chamam um ao outro

Quando despimos nossos ornamentos, perdemos tudo
Podemos ver algo

Vento, estou indo contra você
Vou ir até o mar do sofrimento

Os grilhões cortam meu peito
A onda que se quebra é infinita

O que desejam aqueles que lutam?
O sangue derramado vai fazer florescer as flores?

Até que o precioso amanhã esteja em minhas mãos
Até o dia em que possamos nos encontrar

Vento, estou indo contra você
Vamos, mirando a luz (o brilho)

Acolhendo a prece em meu peito
Vago em um futuro parecido com a escuridão

Vento, não terei medo
O amor é o milagre que encontrei

A felicidade de acreditar em você
A tempestade sopra para que percebamos este amor



On the video: Sous le Signe Des Mousquetaires version originale japonaise ( アニメ三銃士 )


On the video: Sous le Signe Des Mousquetaires version française

Paroles en français:

Avec nous, venez croiser le fer
Les méchants vont mordre la poussière
Sous le signe des Mousquetaires
On est tous des frères

La main dans la main nous allons au combat
Pour notre pays et pour notre Roi
Athos, Porthos, D’Artagnan et Aramis
Sont deux paires de bons amis

La devise qui nous soutient c’est un pour tous et tous pour un
On peut compter sur nos épées s’il faut défendre notre amitié

Avec nous, venez croiser le fer
Les méchants vont mordre la poussière
Sous le signe des Mousquetaires
Pour avoir la paix, on fait la guerre
Avec nous, venez croiser le fer
Les méchants vont mordre la poussière
Sous le signe des Mousquetaires
On est tous des frères

Nous passons des jours et des nuits à cheval
Poursuivant les gardes du Cardinal
Nous nous battons bien mais après la bataille
Nous embrochons des volailles

Et l’on trinque à la santé de nos belles qu’on a quittées
Mais avant tout à nos épées car elles défendent notre amitié

Avec nous, venez croiser le fer
Les méchants vont mordre la poussière
Sous le signe des Mousquetaires
Pour avoir la paix, on fait la guerre
Avec nous, venez croiser le fer
Les méchants vont mordre la poussière
Sous le signe des Mousquetaires
On est tous des frères

Quand on a vingt ans et quand on a la chance
D’être né un jour au royaume de France
La tête au soleil et les pieds sur la Terre
On devient un Mousquetaire

Pour la gloire et pour l’honneur
La victoire nous tient à cœur
On se battra jusqu’au dernier
Pour la défendre notre amitié

Avec nous, venez croiser le fer
Les méchants vont mordre la poussière
Sous le signe des Mousquetaires
Pour avoir la paix, on fait la guerre
Avec nous, venez croiser le fer
Les méchants vont mordre la poussière
Sous le signe des Mousquetaires
On est tous des frères


Awwwee sweet mother of joy I have to watch that soon !


On the video: Evangelion 2.0 trailer HD